跳至主要内容

花儿多果少 Floroj multaj, fruktoj malmultaj

Antaŭ multaj jaroj, mi skribis artikolon kontraŭ la mokado al Esperanto. En alia artikolo oni diris, ke la nombro de la lernantoj estis komparinda, kompare kun tiu de la la angla lingvo. Mi respondis, ke nur 1 % el la lernantoj de la angla lingvo povas ellerni tiun lingvon en Ĉinio, kio montris, ke tiu lernado jam fariĝis grandskala malŝpara agado.

多年以前我曾经写过一篇文章,以回击别人对世界语的嘲笑。

Jam pasis pli ol 20 jaroj. Dum tiuj jaroj, multaj homoj esprimis al mi la intereson al Esperanto, kaj iuj el ili eklernis ĝin. Sed mi trovis, ke la proporcio de la lernantoj, kiuj fin-fine el-lernis Esperanton, ne estas pli alta ol tiu de la anglaj lernantoj.

Kion ni faru? Kie estas la el-irejo? Ĉu ankaŭ la lernado de Esperanto fariĝas malŝpara agado por multaj homoj? Se oni ne povas lerni eĉ tiun plej facilan lingvon, kiel ili povas rekte interflui kun alilandaj samideanoj?

1. Estas tre eble, ke la tekniko solvos la lingvan problemon. La artefarita inteligenteco forigos la lingvan baron. Programaro en la poŝtelefono funkcios kiel senpaga interpretisto. Sed en la komenca epoko, certe la tekniko ne povas perfekte solvi la problemon, kaj kontaktado per maŝino certe havas malsaman sperton kun tiu de nia rekta interfluado. Krome memoru, ke la aŭto ne malaperigas biciklon.

2. Diru la veron pri Esperanto, por ke la interesatoj mem elektu, ĉu fariĝas esperantisto, aŭ nur subtenanto de la lingvo.

3. Ne plu malfaciligu Esperanton per ne-necesaj radikoj, novaj senbazaj aŭ eĉ kontraŭ-bazaj reguloj, idiomoj el naciaj lingvoj. Restu Esperanto simpla kaj facila! Aktuale Esperanto ne konkuru kun la angla, la franca, la rusa, la ĉina kaj aliaj grandaj naciaj lingvoj. Esperanto devas al-tiri grandan amason da homoj per siaj facileco kaj simpleco, alie tiu lingvo malaperos antaŭ ol ĝi havi la ŝancon kunkuri kun tiuj lingvoj.

4. La lernantoj devas ĝuste koni la facilecon de Esperanto kaj ĝuste trakti siajn diligentecon kaj persistecon. Esperanto ne estas lingvo, kiun oni povas posedi sen diligenta lernado. Tio estas vere almenaŭ por ne-eŭropanoj. Forlasi la lernadon de Esperanto sur duona vojo estas granda malŝparado de tempo kaj energio. La lingvon, aŭ ne lernu, aŭ posedu!

开花的多,结果的少

评论

此博客中的热门博文

让 Slax Linux 显示中文 Legi ĉinan lingvon en Slax Linux

    为了发挥身边老爷机们的余热,我一直在用虚拟机测试几种小型的 Linux 系统。以前我用过 Puppy Linux,但这个系统,在我现在的 VirtualBox 虚拟机上,鼠标乱跑,不好用。以前没有这个现象。     几个月前,我在一台超过10年的老笔记本上安装了 Linux Mint Xfce,完全能够满足需要了。今天又发现了 Slax Linux 这个袖珍的操作系统,32位的安装包才267MB。下载安装很顺利,但打开中文网页,汉字全部成了小方块儿。世界语的帽子字母 ĉ、ĝ、ĥ、ĵ、ŝ、ŭ 倒是显示正常。     分析是因为系统过于精简,没有集成中文字体。网上的中文字体包都是压缩的,下载解压太麻烦。虽然我也是从 Dos 系统开始学习计算机的,但用惯了 Windows 的菜单鼠标操作,就懒得再记忆 Linux 命令了。我把开源的谷歌中文思源黑体 SourceHanSansCN-Regular.otf 上传到我的网站,然后打开在浏览器输入地址下载。     下载后点击字体名称,又提示无法打开。看来 Slax Linux 也没有集成字体管理软件。在网上以“Slax Linux add fonts”为关键词搜索了一下,找到了添加字体的办法: 复制或者剪切下载的字体,打开 /usr/share/fonts/opentype 目录,粘贴。然后输入 fc-cache 清空字体缓存。     再刷新页面,中文还是乱码。     重启浏览器,再打开中文页面,好了,可以浏览中文网站了。

Samideanoj, Ne Malamikoj! 是同志不是敌人!

La plej ofte uzataj retaj komunikiloj en Ĉinio estas QQ kaj Wechat, per kiuj oni establas multajn grupojn por homoj kun samaj hobioj, el kiuj certe ne mankas grupoj por Esperantaj subtenantoj. Sendube mi estas membroj de kelkaj Esperantaj grupoj. Antaŭ nelonge, oni tiris min al en grupo de nova projekto de internacia helpa lingvo. Mi ne rifuzis, kvankam mi preskaŭ neniam parolas, nur iafoje legas enhavojn en la grupo. En la pasinta monato, juna aktiva esperantisto demandis, kial mi restas en reta grupo kontraŭ-staranta Esperanton. Mi demandis, kiel li sciis, ke mi estis en tiu grupo. Li respondis, ke ankaŭ li estis en tiu grupo. Ĉar tiu lingva projekto estas abomeninda malamiko de Esperanto, li aniĝis al tiu grupo por detrui ĝin! Ĉu aliaj artefaritaj lingvoj estas malamikoj de Esperanto? Ĉu aliaj lingvaj projektoj post jaro 1887 rajtas naskiĝi? Ĉu ĉiuj aliaj lingvaj projektoj estas kontraŭ-starantoj de lingvo Esperanto? Ĉu parolantoj de aliaj artefaritaj lingvoj estas malamikoj...

PDF-libro, bela sed ne oportuna

Libro de bamboaj pecoj en antikva Ĉinio. Mi estas legema. Eĉ atentante aŭtobuson, mi ĉiam legas. Kompare kun antikvaj ĉinoj, kiuj kunportis libron faritan per bambuaj pecoj, mi estas feliĉa kun la malpeza papera libro. La disvolviĝo de scienco kaj tekniko pli faciligas la legadon. Poŝtelefonoj, elektronikaj legiloj kaj aliaj elktronikaj epikaĵoj kun malgranda ekrano, kiujn oni povas facile kunporti kaj preni per unu mano, kapablas enteni mil librojn! En la reto estas multaj senpagaj aŭ malmulte-kostaj legaĵoj, kiujn oni povas elŝuti kaj legi per porteblaj elektronikaj epikaĵoj. Sed estas bedaŭrinde, ke esperantistoj iras tre malproksime post la tekniko. Temante la elektronikan libron, esperantistoj ĉiam konsideras antaŭ ĉio la formon PDF. En la reto preskaŭ ĉiuj libroj kaj gazetoj en Esperanto estas de la PDF-formo. La formo PDF aperis antaŭ pli ol 20 jaroj, kiam ankoraŭ ne estis epikaĵo kun malgranda ekrano, kiun oni povis enpoŝe porti kaj per kiu oni povis...